Ohio History Journal

  • 1
  •  
  • 2
  •  

FAREWELL SONG OF THE WYANDOT INDIANS

FAREWELL SONG OF THE WYANDOT INDIANS.

 

 

JAMES RANKINS, UPPER SANDUSKY.

[Mr. Emil Schlup, President of the Wyandot County Pioneer

Association, is authority for the statement that Rev. James Wheeler,

the resident missionary, preached the farewell sermon at the Old Mis-

sion Church, Upper Sandusky, in the forepart of July, 1843, to the

assembled Wyandot Indians. Squire John Greyeyes, a converted Wy-

andot Indian, preached the sermon in the Wyandot language, which ser-

mon was interpreted into the English language by John McIntyre Arm-

strong. Many present were moved to tears when Greyeyes bade adieu

to the surrounding scenes amid which his people had long lived. This

pathetic event inspired the poet. The Wyandots, about seven hundred

souls in number, left Upper Sandusky for the far west, July 11, 1843.

- EDITOR.]

 

Adieu to the graves where my fathers now rest!

For I must be going to the far distant west.

I've sold my possessions; my heart fills with woe

To think I must leave them, Alas! I must go.

 

Farewell ye tall oaks in whose pleasant green shade

In childhood I sported, in innocence played;

My dog and my hatchet, my arrows and bow,

Are still in remembrance, Alas! I must go.

 

Adieu ye loved scenes, which bind me like chains,

Where on my gay pony I chased o'er the plains.

The deer and the turkey I tracked in the snow.

But now I must leave them, Alas! I must go.

 

Adieu to the trails which for many a year

I traveled to spy the turkey and deer,

The hills, trees and flowers that pleased me so

I must now leave, Alas! I must go.

 

Sandusky, Tymochtee, and Brokensword streams,

Nevermore shall I see you except in my dreams,

Adieu to the marshes where the cranberries grow

O'er the great Mississippi, Alas! I must go.

(442)